标题: [新闻] [090101]ガッキー目標は“脱・10代”も「でも眠くなっちゃう」 [打印本页]
作者:
芭比 时间: 2009-1-1 11:44 标题: [090101]ガッキー目標は“脱・10代”も「でも眠くなっちゃう」
来源http://www.sponichi.co.jp/entert ... ash20090101018.html
ガッキー目標は“脱・10代”も「でも眠くなっちゃう」
人気女優の新垣結衣(20)がスポニチ本紙に新年の抱負を書き初めで寄せた。
「楽」と「笑」の2文字。20代になって初めて迎える正月に「何事も“楽しく笑顔で”をモットーに臨んでいきたい」と張り切っている。
「脱・10代」を自分の中で掲げ、着実に一歩ずつオトナになった08年。1年前と比べるとちょっぴり大人っぽくなった印象。「最近よく言われるんです。自分でも変わったなあって思う」
表情だけじゃなく言葉もすっかり大人。「胸を張って生きていきたいなって凄く思うようになりました。誰かが手を差し伸べてほしい時に、助けることができる余裕がある人間になりたい。だから“楽しく笑顔で”が目標ですね」
今年は9月にSMAPの草なぎ剛(34)と共演の時代劇映画「BALLAD 名もなき恋のうた」が公開。プライベートではお酒に挑戦してみたが「梅酒ならちょびちょびと。でも眠くなっちゃう」とこちらは修業中だ。
[ 2009年01月01日 10:35 ]
翻译见8楼
[ 本帖最后由 芭比 于 2009-1-1 20:25 编辑 ]
作者:
llj_duncan 时间: 2009-1-1 11:47 标题: 回复 #1 芭比 的帖子
感谢芭比大大的分享
希望有翻译
作者:
呆呆 时间: 2009-1-1 11:58
看起来有点困难啊~~
作者:
mkth 时间: 2009-1-1 12:05
看不懂啊
哪位大大翻译下
作者:
04101010 时间: 2009-1-1 12:27
google翻译
GAKKI目标, “德青少年” , “但不要困”
新垣结衣,一个受欢迎的女演员( 20 ) SUPONICHI向本报写在新的一年的决议书碘化钾初我。
“易”和“笑”的两个字符。第一次在20多岁,迎接新的一年里, “无所不能”的乐趣面带微笑“ ,面对的座右铭: ”我们很高兴的。
“德青少年”在自己的旗帜,一步一步在2008年逐步成为男人。与去年同期比较有点成人样的印象。 “我最近告诉我说。我不认为我已经改变它, ”
所有成年人,不仅词语。 “我想自豪地生活,我确实是这样的。有人想帮助有时,并不能帮助人们希望在那里。因此, ”有趣的微笑着, “是目标。 ”
今年9月,刚草的SMAP ( 34岁)和时代的电影故事片“歌谣名称,歌曲如果没有爱”被释放。在私营我要求你喝了“梅花酒,如果CHOBICHOBI 。但是,昏昏欲睡, ”这是一个学习。
[ 本帖最后由 04101010 于 2009-1-1 12:30 编辑 ]
作者:
destroy49 时间: 2009-1-1 13:43
還是很難明,,
有人能組織一下嗎?!
作者:
Sutherland 时间: 2009-1-1 14:40
google的翻译不用发了
文不对题
作者:
结·缘 时间: 2009-1-1 16:42 标题: 回复 #1 芭比 的帖子
GaKKi目标是“脱,10代”「还是想睡」
人气女优的新垣结衣(20)运动日本杂志中写上了对新年的抱负。
「乐」和「笑」,2个文字。成为20代之后第一次迎接的正月「对任何事都“快乐并微笑着”对待」认真对待。
「脱,10代」揭开自己,稳健的接近成人的08年。和1年前相比有点成为大人的印象。「最近经常会被谈论。自己也感觉到了变化。」
不光是表情连语言都变成了大人。「非常想抬头挺胸的生活下去。想帮助谁的时候,能变成轻松帮到的人。所以,“快乐并微笑着”是我的目标」
今年的9月SMAP和草刚(34)共演的时代剧电影「BALLAD 没有名字的歌曲」公开。在私人交往下试了下挑战酒量「梅酒能下肚。但是想睡觉」正在修炼中。
PS:好不容易能上来一次了~~~~~
草なぎ剛(我不知道是谁,谁能告诉我吗?)
还是那个新人翻译哦~~~~~ 祝大家新年快乐~~~(顺便问一下,为什么除了我第一个翻译的帖子以外都没有加分呢? )
[ 本帖最后由 结·缘 于 2009-1-1 20:29 编辑 ]
作者:
神童sb 时间: 2009-1-1 16:58 标题: 回复 #8 结·缘 的帖子
草なぎ剛是GAKK最新电影男主角~~是SAMP组合里面的成员之一~
作者:
结衣哈 时间: 2009-1-1 18:48
抱负,很好的态度~ 希望结衣加油,在新的一年里~
作者:
hzx58033 时间: 2009-1-1 19:47
恩~~希望在新的一年里,繼續努力
作者:
芭比 时间: 2009-1-1 20:37 标题: 回复 #8 结·缘 的帖子
谢谢结·缘同学的翻译哦,每次都很及时
有个想法,能不能翻译下每月出的杂志的内容呢
光能看见gakki的美图却不知说的是什么很遗憾呢
作者:
zxc123455 时间: 2009-1-1 21:59
谢谢8楼LZ的翻译
希望YUI在新的1年里,继续努力
作者:
gfforhappy 时间: 2009-1-1 22:01 标题: 回复 #12 芭比 的帖子
芭比(应该是MM吧?)
翻译杂志很困难的哦。。其实,需要极大的爱心和耐心。。。
我之前都只翻译与gakki恋爱有关的杂志。。。
作者:
八戒 时间: 2009-1-1 22:02
新的一年,和结衣一齐努力吧。
作者:
赤い剣 时间: 2009-1-1 22:02
09年必定是gakki的天下
作者:
Aioros 时间: 2009-1-1 22:25
感謝分享
看一下結衣的新年期許
作者:
gmiiko 时间: 2009-1-2 01:00
哇.~新年新抱负哦.~
果然新年啊.~
作者:
F0rGeT 时间: 2009-1-2 01:07
新的一年呢
gakki也要繼續加油呢!
作者:
andrehuang 时间: 2009-1-2 03:01
呵呵~ 謝謝芭比...
結衣挑戰酒量,要注意身體呢...
作者:
destroy49 时间: 2009-1-2 12:52
原帖由 结·缘 于 2009-1-1 16:42 发表
GaKKi目标是“脱,10代”「还是想睡」
人气女优的新垣结衣(20)运动日本杂志中写上了对新年的抱负。
「乐」和「笑」,2个文字。成为20代之后第一次迎接的正月「对任何事都“快乐并微笑着”对待」认真对待 ...
感謝大大的幫忙
作者:
poilem10 时间: 2009-1-2 18:52
Gakki努力我也要好好的加油
作者:
RayZZ 时间: 2009-1-2 21:33
谢谢8楼翻译
乐与笑都是gakki的魅力所在啊
作者:
ray-aragakiyui 时间: 2009-1-3 00:42
小衣要努力啊....但都要多點休息
作者:
jasonjames123 时间: 2009-1-4 15:31
謝謝大大的資料分享還有翻譯阿
小衣在新的一年
希望也要繼續加油喔
再演更多好看的作品給我們呢!!
作者:
123456319 时间: 2009-1-4 18:26
GAKKI 很好的目标 加油
作者:
湯丸 时间: 2009-1-5 00:06
感謝大大的分享,可是有transformed version嗎??
小弟看不懂
欢迎光临 新垣结衣国际后援会 (http://yui-aragaki.com/bbs/) |
Powered by Discuz! 5.0.0 |