Board logo

标题: [转贴图] 5/22 「新垣結衣と行く、夜の修学旅行」 [打印本页]

作者: gfforhappy    时间: 2008-5-23 06:52     标题: 5/22 「新垣結衣と行く、夜の修学旅行」

前言:
看到有大大说每天都要回复很麻烦,我下个月(或者其他翻译)会汇总到一个帖子上面的了
翻译一篇+排版,短的(例如今天)要一个小时,像20号那么长的要2小时.
以前Snail大发的时候,凌晨发,早上有一次居然可以被刷到第3页了

为了让后来者能看到
也为了希望尊重一下翻译者
希望大家顶贴

设置隐藏引起的5秒不便,敬请原谅


----------------------



5/22 「新垣結衣と行く、夜の修学旅行」
5/22   跟新垣结衣一起去夜晚休学旅行



今月最終日。4日間連続逆電ウィークも今夜がラストです!
今回気になったメッセージはコチラ!

本月最终日。 4天连续回电行动今晚继续开始
这次gakki在意的留言是!

--------------------------------------------------------------------------------
神奈川県・民都 (12)

今年はやるマーク?今年の夏はスマイルくんがはやりますよ!!

今年流行的记号? 今年夏天流行的记号是微笑先生哦~!
--------------------------------------------------------------------------------


・・・ホント?と思いつつ電話!・・・したものの、留守電!!!
……真的?于是就打了电话!……但是却是。。留言信箱!!!

最後の締めが留守電か・・・4回電話して2勝2敗。
1回留守電になる度にガッキーがちょっとずつ透明になっていくということだったので、ま、後ろの壁が

半分くらい透けて見えるくらいでしょうか。
そのぶん声も "か細く" なってるので、聞こえづらかったらゴメン。
でも今夜の授業はそんな "か細い声" が生かされる授業かも!?

最后一次居然是转留言信箱啊……4次电话2胜2败
1次留言信箱就让gakki有点变透明了,嘛,后面的墙壁
也透明了一半我想你们看到了吧
这次时候连声音都变小了,如果听不清楚地话不好意思了。
但是或许今天晚上的讲课也要小声地讲?!

今夜の授業は・・・
今天晚上的内容是……

『新垣結衣と行く、夜の修学旅行...』
跟新垣结衣一起,夜之休学旅行。。。


学校掲示板を見ていると、今月は修学旅行に行った生徒が多かったですねー。
修学旅行と言えば、昼間の観光ももちろん楽しいと思うけど、やっぱり夜が楽しみですよねー。

看到学校公告板, 这个月去休学旅行的学生很多呢~
说起休学旅行的话,早上的观光当然很开心啦~但是果然夜里的活动也非常让人期待呢~

ホラ、消灯時間になった後、先生の見回りに気をつけながら友達と布団の中でコソコソおしゃべり、みた

いな。

你看,关灯时间之后,一边留意老师的巡视,以便跟朋友在被窝里面这个那个地聊起天,那种感觉呐

今夜はガッキーと一緒に修学旅行に来た気分で、電気を消して、布団に入って、一緒にコソコソおしゃべ
りしましょう。
じゃ、電気消しますよー・・・

为了让今天晚上有跟gakki一起休学旅行的气氛,关掉电灯,躲进被窝,一起谈天说地吧~


・・・電気消した?布団、かぶった?
……关掉电器?被子,盖上?

じゃあここからは、先生にバレないように布団の中からお届け。
みんなが送ってくれた質問メッセージを紹介していきまーす。
あ、ホントに先生が見回りにくるっぽいから大きな声出しちゃダメだよー。

那么从现在开始,老老实实地进被子里面吧。
给大家讲一下大家寄来的问题吧。
啊,老师真的是在巡逻的感觉所以不能大声说话哟~

<質問1>
愛知県の走れねこぽんちゃん (13)
最近家族の間でワカメが流行っています。
毎日食べるとかそういうことじゃなく、言葉自体が流行ってるんです。
言葉の響き的な。

新垣さんは言葉の響きで好きなものってありますか?
问题1
愛知県的能跑路的koponn酱
最近我们家流行裙带菜了(G:小衣的初恋对象,就是头发像‘裙带菜’的小子)
不是说每天都会吃这个,是这个词本身流行起来
因为说起来很响亮。
新垣姐姐有喜欢的听起来很好的词吗?

・・・賀来千賀子。
……賀来千賀子 (G:哈???那个眼药水广告的男主角的姑姑?!?!这个回答让我不禁想象她跟那‘眼药水男’的关系……)
**** 本内容跟帖回复才可浏览 *****
作者: jesstam    时间: 2008-5-23 06:57

thx alot
作者: jesstam    时间: 2008-5-23 06:57

thx alot
作者: loveyiyi    时间: 2008-5-23 07:43

真的好久没来啊```
真忙啊!

作者: gdandtrms    时间: 2008-5-23 10:58

虽然是有些不便,但是为了不被刷到后面还是应该隐藏的……
话说为什么旧帖起浮真的挺严重,果然新人太多吗……
作者: gzggzg222    时间: 2008-5-23 11:13

我又来了!!!!!
又要等一个月了!!!!
作者: dilaaida    时间: 2008-5-23 12:48

啊~~来了~~~
来了~~~
感谢及时更新啊~~~
真可爱哈~~~
作者: 我家结衣不出嫁    时间: 2008-5-23 12:56

支持楼主,顶贴回复是应该大
作者: stuck    时间: 2008-5-23 13:04

看看恩。。。应该不错
作者: 单飞XIII    时间: 2008-5-23 13:29

LZ大大的翻译效率真是高....感动
作者: wong    时间: 2008-5-23 14:27

thank u !!!!
作者: ghostfire    时间: 2008-5-23 14:59

夏季日劇開播後,就可以更常看到結衣了
作者: hung9420    时间: 2008-5-23 18:40

結衣都很可愛
thxxx
作者: wadeheat    时间: 2008-5-23 18:49

let me take a look
作者: ngi    时间: 2008-5-23 19:26

謝分享和翻译
作者: gillianlove    时间: 2008-5-23 20:04

啊 提到了那个男生的姑姑?

不错不错  不过那女优好像不怎么有名唉
作者: 小紫    时间: 2008-5-23 21:44

更新真快~~
很棒^^
谢谢楼主分享!!
作者: Protoss248    时间: 2008-5-23 21:44

四天時間很快過...又要再等下個月了
作者: tzek_99    时间: 2008-5-23 23:43

每晚看Girls Locks好想变成了我的习惯.好期待 ^^
真的感谢,辛苦啦~
作者: gsm1735    时间: 2008-5-24 00:15

感謝樓主翻譯囉~真是辛苦了
作者: 欷淼    时间: 2008-5-24 00:19

大愛樓樓的翻譯 ~
冒上來印爪爪
作者: thomas123    时间: 2008-5-24 02:00

翻譯的g大辛苦了 thx
作者: 60328111    时间: 2008-5-24 08:09     标题: 回复 #1 gfforhappy 的帖子

嗯~辛苦大大囉
修學旅行呢!!!
作者: uknowphoebe    时间: 2008-5-24 10:10

謝樓主了,這個我要看啊!
有翻譯實在太好了!
作者: faifai0710    时间: 2008-5-24 10:31

thank you very much
作者: qwerty2001    时间: 2008-5-24 14:04

看看恩。。。应该不错
作者: tg.    时间: 2008-5-24 17:05

又見到結衣了~~
作者: 至愛結衣    时间: 2008-5-24 20:25

虽然是有些不便,但是为了不被刷到后面还是应该隐藏的……
话说为什么旧帖起浮真的挺严重,果然新人太多吗……
作者: yiuaragaki    时间: 2008-5-24 21:51

3Q very much~~~`睇睇先~
作者: kypang    时间: 2008-5-25 00:56

又有新的?
謝謝
作者: 真世    时间: 2008-5-25 01:07

來看看了~

G大的翻譯真是強大!


作者: jason747    时间: 2008-5-25 01:10

翻譯得挺不錯的 支持一下~~
作者: kk123    时间: 2008-5-25 01:14

想看看喔~~~~
thx for sharing~~~~
作者: Fiona1901    时间: 2008-5-25 11:06

kawaii gakki :) thx
作者: exam    时间: 2008-5-25 11:16

啊拉啊拉~~~~~~~
       翻译辛苦了的说!
作者: siu-lam    时间: 2008-5-25 12:24

THX YOU !!有埋翻譯添..
作者: 狂影幻翼    时间: 2008-5-26 14:39

嗯嗯
翻譯真的很辛苦
我都不會日文- -''
感謝GF大翻譯...

作者: great    时间: 2008-5-26 22:07

辛苦了~~大大~~~
作者: Aioros    时间: 2008-5-26 22:41

修學旅行 蠻有趣的問題
很漂亮呀
謝謝分享及翻譯
辛苦了

[ 本帖最后由 Aioros 于 2008-5-26 22:44 编辑 ]
作者: 勳仔    时间: 2008-5-26 22:58

^_^夜的旅行,,有可怕的事情嗎?
作者: hw1598765    时间: 2008-5-27 19:40

超喜欢结衣。。。。
简直就是梦中情人呢。呵呵
作者: hw1598765    时间: 2008-5-27 19:53

超喜欢结衣。简直就是梦中情人呢。。。
作者: rolp    时间: 2008-5-28 16:44

YE!!!!!有新的!!!!
作者: jacky7376    时间: 2008-5-30 12:26

謝謝大大分享了 辛苦了~
作者: 小衣衣衣    时间: 2008-5-30 12:29

thx alot
作者: hasayaki921    时间: 2008-5-31 01:37

還以為沒機會看到girls locks文了呢 不過這個月可以聽到完整的 make my day很興奮 部落格上說單曲發行的封面也是自己創作的圖畫 很有gakki風 I like it !
作者: gakki5678    时间: 2008-5-31 10:46

想繼續看下去~
作者: 可愛雰    时间: 2008-5-31 11:44

來看後半段>///<
謝謝樓主辛苦的翻譯^^
作者: randi    时间: 2008-5-31 23:14

我的网速太慢了,好急切的想看啊
作者: nkwz0033    时间: 2008-6-1 00:10

Glocks中的衣很美@@@@@@@
作者: mark761214    时间: 2008-6-4 08:21

看看..感謝了
作者: kenyubba    时间: 2008-6-4 10:33

thx alot
作者: kng0081    时间: 2008-6-5 02:54     标题: 回复 #1 gfforhappy 的帖子

發帖就回覆沒什麼不好的...ˇˇ...不過....還是老樣子要謝謝你拉...G大....
作者: stephy6    时间: 2008-6-5 16:24

辛苦辛苦。。。
万分感谢。。。
作者: lidslkaka    时间: 2008-6-5 18:08

謝謝謝謝啊~~哈.,愛愛~~
作者: ppg12352    时间: 2008-6-5 19:28

那來看看囉

看完後回覆這是一定要的啊
作者: dalki    时间: 2008-6-5 23:01

看看喔~感謝樓主了 ~~
翻譯辛苦了 ~
作者: kurakisky    时间: 2008-6-5 23:47

衣衣辛苦了啊 ~~~~~~
作者: 小鲁二世    时间: 2008-6-6 00:25

搜图搜图 很久没来了 一一要生日咯~~开心
作者: jing_1989    时间: 2008-6-7 11:00

respondinglala
作者: assa2211    时间: 2008-6-15 04:22     标题: 回复

顶 顶 你 你,我 我 要 要 看 看。。
作者: jasonjames123    时间: 2008-7-15 00:58

辛苦你拉
每次都要麻煩你翻譯耶
謝謝大大的分享拉
作者: 独孤求醉    时间: 2008-7-22 16:27

新人初来... 老贴浮沉再所难免... 不过为了衣的PP... 无奈无奈...
作者: 阿嬌    时间: 2008-7-22 16:31

最近很忙呢!!!沒有時間睇AR
作者: ada177    时间: 2008-7-25 22:13

喜歡結衣,我來咯!!
作者: andrehuang    时间: 2008-9-20 11:07

謝謝分享,辛苦了。沒看過呢~
作者: wanda    时间: 2008-9-20 11:52

....感动......
作者: sharon84    时间: 2008-9-22 00:38

回帖就是力量.................
作者: 凌宇塵    时间: 2008-9-22 01:55

謝謝大大分享  
支持一下
作者: kevinto    时间: 2008-9-22 03:44

thank you for your sharing....
作者: 天使喵喵    时间: 2008-9-22 07:13

喜欢就来收藏了,谢楼主了
作者: tarzan123    时间: 2008-9-22 08:32

感謝大大的分享
感謝大大的翻譯~
作者: yeshen70    时间: 2008-9-22 15:34

I like to see gakki every day in my life till death do us apart!
作者: a81720138    时间: 2008-9-22 16:27

什么意思啊????????????????
作者: 结衣哈    时间: 2008-9-24 15:18

这个是电台节目么``
作者: K``    时间: 2008-9-24 15:20

謝謝LZ的大大分享^^
作者: yuky552    时间: 2008-10-1 11:04

谢谢LZ的翻译哦.日文很厉害!
作者: vincentma1    时间: 2008-10-8 12:50

谢谢分享
作者: vinvin    时间: 2008-12-27 16:25

看不见未来,却看到现
作者: da998    时间: 2008-12-28 03:50

很有趣的問答...
很想看...
謝謝了~~
作者: vekser    时间: 2009-6-14 01:21

很感謝呢
對於日文不通的人
真希望每篇都能看懂啊




欢迎光临 新垣结衣国际后援会 (http://yui-aragaki.com/bbs/) Powered by Discuz! 5.0.0