标题:
[小道消息] [20080312][pocky blog]ポッキンズいよいよデビュー!
[打印本页]
作者:
acars
时间:
2008-3-12 18:23
标题:
[20080312][pocky blog]ポッキンズいよいよデビュー!
さて、先週の間違い探しの解答です。
みなさん、わかりましたか?
(正)
(誤)
上級篇ですので、かなりむずかしかったみたいですね。
----------------------------------------------------
撮影現場ご紹介のつづき。
いよいよ「ポッキンズ」のお笑いグランプリでの晴れ舞台です。
撮影前に入念に打合せ。
いままでの特訓の成果?はじめてとは思えない上手さです。
後半はノリノリで芸人顔負けのはじけっぷりでした!
上次的送威望第2彈 活動失敗
下次會送少一點人
作者:
ivan1984
时间:
2008-3-12 18:55
留位留位
[20080312][pocky blog]ポッキンズいよいよデビュー!
[20080312][pocky blog]ポッキンズ終於初次登場!
さて、先週の間違い探しの解答です。
みなさん、わかりましたか?
那麼,上星期找錯處的解答。
大家,知道嗎?
(正)
(誤)
上級篇ですので、かなりむずかしかったみたいですね。
因為是上級篇,好像相當難呢。
----------------------------------------------------
撮影現場ご紹介のつづき。
繼續介紹攝影現場。
いよいよ「ポッキンズ」のお笑いグランプリでの晴れ舞台です。
撮影前に入念に打合せ。
終於是「ポッキンズ」(二人的組合名稱)的搞笑大賞的舞台。
在攝影前細心商量。
いままでの特訓の成果?はじめてとは思えない上手さです。
目前為止的特訓成果? 對於第一次覺得不是很好。
後半はノリノリで芸人顔負けのはじけっぷりでした!
之後肩負著藝人名聲有趣的演出了!
[
本帖最后由 ivan1984 于 2008-3-12 20:50 编辑
]
作者:
hzx58033
时间:
2008-3-12 19:27
水平有限!還是看看翻譯!
作者:
勳仔
时间:
2008-3-12 19:31
等會兒回來看翻譯好了
作者:
snoopy41
时间:
2008-3-12 19:38
部分看不懂,大部分.....
作者:
小小黑人
时间:
2008-3-12 19:58
為啥會失敗 我也有找到
可是我不知如何傳給你什麼 所以沒有傳
兒那七個 我找超久ㄉ
可惜不會傳
作者:
simon040848
时间:
2008-3-12 20:06
日文看不懂...等等在看看
---
上次活動失敗是指送太多人嗎???
第二彈我是隔天要上學前才看到....
還以為送完了..
作者:
kirahei
时间:
2008-3-12 20:13
日文看不懂...等等在看看
---
作者:
acars
时间:
2008-3-12 20:28
上次的活動 預計送15個人
結果才送出11個
所以我才說失敗了
可能是誘因不夠或許是太難了
總之可能會 名額減少或者獎勵增加
看i大要不要加碼
[
本帖最后由 acars 于 2008-3-12 21:45 编辑
]
作者:
froza
时间:
2008-3-12 20:32
这个找正误的我找了好久的说...
貌似最后还是没找到.....
看了答案觉得...自己好白痴..
怨念ing...........
作者:
gakki5678
时间:
2008-3-12 20:42
上次我也有玩 難度頗高
希望還有下次阿~
謝謝LZ的消息 跟翻譯的大大
作者:
kng0081
时间:
2008-3-13 01:31
謝謝樓主跟翻譯組長.....
這第2次的....我好像沒參加道...不過有....小遊戲跟新聞...滿不錯的...
作者:
tony60418
时间:
2008-3-13 05:37
呵呵!!我就知道是難的,那算是上級篇
確定是上級篇我就放心了,我還以為是我太笨找不到勒...
作者:
荷兰鼠
时间:
2008-3-15 11:52
那個找錯的很有意思呢~
欢迎光临 新垣结衣国际后援会 (http://yui-aragaki.com/bbs/)
Powered by Discuz! 5.0.0