标题:
[新闻] (更新Junno08年5月)小衣恋爱话题观点大透露~
[打印本页]
作者:
gfforhappy
时间:
2008-2-24 19:41
标题:
(更新Junno08年5月)小衣恋爱话题观点大透露~
其实是看到我昨天刷版那一大套图里面说的东西
透露着小衣一些平时我们新闻什么的都看不到的东西
如果大家很喜欢,回复很多,我就做下一份
没有的话你们就看看这些好了
翻译杂志麻烦死了
暂时两份都为Myojo08年3月号
左上:
密友M最近交到男朋友了,又开心又羡慕(因为我没有男朋友)
因此最近跟M一起玩的次数骤然下降,真的会觉得很寂寞
但是看到M很开心的样子,我却说不口“我很寂寞”
怎么做才好呢?(瞳,高一)
小衣:我呢,觉得这个没有问题哦。中学的时候,每天都一起放学回家的女生有了男朋友,“放学之后我们2个再聊天吧”
那个时候,也有曾经等过她的时候,但是却没有觉得很不爽哦,因为想要知道朋友的情况嘛。我到底怎么了,太好心了?这样,虽然一直等了下去,就算朋友最后跟男朋友直接回去了也没有问题哦。我也曾经给他们俩人买热乎乎的玉米汤。我在干什么呀(笑)
右上:
终于交到人生第一个男朋友了!请祝福我吧~(painapo,初3)
小衣:哦哦~恭喜你!刚开始的时候两个人一起,就算很小的事也会觉得超级甜蜜超级开心的!第一次牵手的时候我想应该还是会觉得很害羞吧?但是还是会很开心的。要跟男朋友继续保持好关系啊~如果有什么进展,请继续告诉我!
右上2:
喜欢上了一个比自己矮的男生,小衣你会介意吗?
我虽然不是很介意,但是却不知道他怎么想的(小愉,初2)
小衣:以往很介意身高的问题,但是,你不要放弃哦。现在我已经不太介意了。虽然这么说,以前的高校是女校,所以,在东京没有什么要好的男生朋友,就算介意也没有什么机会啊~(笑)
右下:
有一个交往了一年多的男朋友
但是最近却开始不知道应该去哪里约会了
小衣有什么好的idea吗?
小衣理想的约会应该是怎么样的呢?(青空,高二)
小衣:那就是说要推荐一些约会点吗?去公园玩啊,或者是偷偷潜入学校什么的吧(笑),这样应该会很好玩。或者是,在家里可以玩的游戏,当然不是那种电视游戏,就是那种“奥赛罗”。UNO的话两个人可能不怎么好玩,把朋友叫来一起玩看看怎样?我的理想的约会阿,是去海边啦,或者是Disney啦,虽然对那些超刺激的机动游戏很不在行,但是却很喜欢那种大游园会哦!
=============================================================
左1:
现在喜欢过的人,都是什么足球部啊,篮球部啊,棒球部啊那些很有运动细胞的人,小衣你呢?
对于喜欢的男生的类型是? (小号,初2)
小衣:幼儿园的时候,比我高的男生一个都没有, 然后还曾经以奇怪的理由给了某人巧克力。小学的时候喜欢一个头发像海带一样的男生。但是也没有觉得他特别的帅。。小学6年级的时候喜欢的人虽然是一个很受欢迎的人,但是却蛮矮的
。中学的时候,有喜欢过打篮球很认真的少年啦,有点小流氓的男生啦。。。 自己本身都在不断的变化中,所以喜欢的
类型也会有所不同。可以一起聊重要的事,投机的人吧。如果没有共同的兴趣的话对话起来会很困难,那也就喜欢不起来
了。还有,必须是不能强迫我的人。另外绝对不会一见钟情!如果没有从朋友开始的话,是不会喜欢上的。
左2:
我呢,最近跟朋友们谈了有关恋爱的话题
自己本身现在没有喜欢的人
是会有时候感觉到寂寞
有时候也被问到“没有喜欢的人吗?”
但是听了朋友说的话之后就感觉好多了
没有那么在意了。
但是为什么恋爱这个话题
人们会那么激烈地讨论呢?
小衣你也是这么想得吗?(开心的小紗,高一)
小衣: 我喜欢跟朋友玩恋爱心理测验,所以当然会常常讨论啦。 关于谈论烦恼,我应该是被倾诉的对象吧。我在听朋友们说起自己男朋友的事情的时候很开心,她们拜托我的时候我也会很开心(心心)“如果我跟她们站在相同的立场上面,
我会不会做这件事呢?”这样假设(笑),有时候会不知不觉给朋友很直接的建议。对在想男朋友但是却在打冷战的人会
叫她“好好跟他说比较好噢?”这样,对单恋的就会说“发短信还不如直接打电话!”这样的话呢。这样当朋友撒娇的时
候,说些肉麻的话的时候我就会说“真好啊~”这样的话,会比她们更开心呢(音符)
左下:小衣有给喜欢的人送过情人节巧克力吗?是“自做派”还是“外买派”?(莓,小六)
小衣:以前的情人节,有自己做过巧克力的印象。男生也会有“本命=亲手做”这种想法吧。如果是失败了的话,或者是会没有自信的话,“对不起,虽然做得很烂,但是我有很用心去做得啊(心心)”这样先说好了,就不会觉得害怕了哦。真的是自己做的话,一定能让自己的心意传达出去哦。
右1:情人节送巧克力的时候,想把自己写的信也放进去,但是我自己写的字很烂,怎么办啊,迷茫当中。(綾,中一)
小衣:我的字也写的很烂哦(G:会吗?)因此,相对于别人代你写,或者是打印出来的,还是自己用心写下的最好噢!用机械弄出来的东西,会别人为是没有生命的东西。在送巧克力的同时,附上几句话吧!
右下:小学4年级的时候,曾经单恋过一个人。嗯。。虽然在这段期间有人喜欢过我,但是最后还是觉得最喜欢他,已经将近6年咯。小衣有单恋过别人的时候吗?多久?(美花梨,中3)
小衣:最长的3年左右。小学2年级的时候喜欢上的,小学5年级一换班就很快喜欢上别人了。那个时候大家聊天的时候觉得他很有趣,互相绊绊嘴(耍花枪),觉得很开心,然后小5的中段就发现真的喜欢上这个男生了,非常在意他。
虽然有听传闻说我们大家都喜欢对方,但是至于送这个人情人节巧克力,我只是在小学4年级的时候送过他一次。那个时候又不是亲手送的,也没有写上名字,后来就后悔了。。。
-------------------
哦哦哦哦哦!!从来都没有很认真看过杂志,原来杂志的信息那么猛哦
情人节巧克力我倒是从来都没有收过。
日本的男生真幸福
。。我在国内读英语专业的时候都没有翻译过那么长的英语东西。。。
==================================
月刊ザテレビジョン09月
gakki的恋爱观?
好女孩的定义是?
懂情理,会仔细的考虑周围的人的状况的女生最棒了。
是会自己告白的类型吗?还是会等别人来告白的类型?
嗯~。 不算是等别人来告白的类型吧? 我是那种如果想要告白的话,就会自己来说的类型。
有喜欢哪个恋爱主题的作品吗?
恋爱喜剧漫画《我爱恋爱》,最新刊一出来我就看了。
“和我交往会有这种好处哦”如果这样说的话,你会觉得是什么?
我会帮你捶背哦,很舒服的哦!
喜欢的男生的类型是?
没有特定的类型呢。因为自己也在渐渐变化当中,所以要喜欢上的话,应该说是“那个时候觉得他很有魅力”的人吧。
觉得自己最能吸引男生的动作(G注:此处原文“仕草”,有性挑衅意味的动作与表情)是?
这个嘛。。。应该没有吧?
最爱男性身体的哪一个部分呢?
无论如何都会说是血管(笑)。手上血管很明显的人,我觉得很吸引啊。因为我的血管很细,所以看到很明显有血管的人的话可能会拜托他说“请让我看看血管!”这样 (笑)
===============================
Bombtv
“……结婚的话绝对会回去(冲绳)的,有这样想过…”
终于说啦终于说啦!!
“但是想法这种东西是很容易变化的呢。(笑)如果可以的话当然想要回去,但是如果跟东京的人结婚了的话,对于他来说这里才是家乡,也有想过“那(我们的)想法会一样吗”这样。所以真的需要决定这个事情的时候,如果这个人说“好吧,大家商量一下”或者是说“那就一起去(冲绳)吧”,那就算在东京住下来也没有关系了。但是相反,如果那个人跟我说“你这家伙一定要给我待在家里做家务!”就会很生气的。
原来是这样,那顺带一提,你对做家务有信心吗?
嗯~不会说没有啦。但是要根据那个时候的情况而定。要工作的话,能做完的东西就去做吧,然后如果能有能够集中精神的环境的话还是会好好做一下的。
将来如果结婚的话,工作怎么办有想过吗?
完全没有计划过。不是说不想计划。但是如果说计划好了,那就会想一定要按照这个计划走下去了吧,如果做不到的话又会让人更痛苦,想法又也是不断变化的东西。。不想被计划卡住自己。
-----------------
今天心血来潮,顺带翻译
只翻译跟结婚有关的东西
这一套图不知道为什么唯独就没有了这一张的前一张,这一张有可能说到更多的结婚的话题。。
================================================
Junno 08年五月号
青春相谈2:
Q:我到这个年龄了居然还完全不想要有男朋友。。这样的我,没事吧?(18岁高三)
Gakki: 没事!我有些朋友也是全然对恋爱没有兴趣,但是一进大学突然,就变得特有女人味了。因为觉得不可思议然后就打听一下,结果是她好像已经谈了好几次恋爱了。。(笑)所以呢,就算现在不着急也不用担心。现在的你一定是,不需要男朋友的支持,然后生活十分精彩所以才不会想“想要男朋友”这样。当什么时候碰到一个好的,开始在意他喜欢上他的时候,就会想要谈恋爱啦。
青春相谈3:
Q:又没有参加部活动,放学回家后吊儿郎当的过。也完全没有谈过恋爱。听我的学长学姐说,他们的高中的时候真够青春热血啊,我的青春这样下去没事吗? 完全感觉不到青春热血的感觉(17岁高2)
我在高中的时候也没有青春呐。那个时候开始早就有一堆工作的事情,所以什么体育祭文化祭都没办法注入热情。但是,高中毕业之后,还有跟高中的6个朋友定期聚会,大家围在一起吃饭吧拉吧啦地聊天的时候,还是感觉到青春哦。所以不是只是在高中才能感受到青春的。当进入大学或者出来工作之后,跟谁一起向着某个目标注入热情的话,一定也能感受到青春的。所以别着急哦~
青春相谈4:
Q:从开始做护士到现在有1年的时间了,最近感觉到了自己的极限了。笑不出来,又没有工作动力,怎么办才好呢?(22岁,护士)
我自己也曾有到“到极限了”的感受哦。那个时候总在想,我到地是为了什么在工作啊,看不到目标。但是,如果把自己的感觉纪录下来的话,就能把自己找回来。 这个人的情况,可能是看到了实际工作和现实理想出现的差距吧。再一次,重新看看自己到底想要怎么做,用些时间来考虑。如果,发现想要做其他工作的话,就放弃这一份工作吧。如果可以的话休息一下也不错~
青春相谈5:
我被我的好友的前男友表白了。我也喜欢他。但是周围的朋友说了这个人很多不好的东西。。这样的话,你还会觉得应该尝试交往一下吗?
喜欢的话就去交往吧~如果是我的话我一定会跟他交往的!虽然如果朋友都说“别傻啦”的话自己也想“那算了”的情况下还是不会交往的。但是如果“还是很喜欢他”的话就跟会他交往。然后,交往后跟朋友报告一下。毕竟因为在跟你朋友汇报之前,尽快给先向你告白的他的答复才对吧?我觉得,周围的人就算怎么说,自己的感觉也没有变得话,跟他交往也还是没问题的。
---------
虽然有些无关紧要的东西
还是照翻了。。。
其实杂志是能让我们了解最多她的东西的渠道。
很可惜我没有那种心情每页看,伤神。。可能是我爱不够。。。
作者:
grace8130
时间:
2008-2-24 19:44
挖,有翻譯實在是太棒了
每次看日文雜誌都會好想知道結衣到底說了什麼呢喔!!!
感謝翻譯,G大真是辛苦了...
作者:
gakki5678
时间:
2008-2-24 19:45
G大翻譯又一力作阿
這次的好正點阿
GAKKI跟旁邊的小孩子都好可愛
謝謝G大的翻譯
作者:
99773846
时间:
2008-2-24 19:49
哇,真想不到GAKKI平时还会做爱情问题咨询呢,不错啊,这样我们可以了解一下GAKKI的爱情观吗~~!绝对支持,希望g大能持续更新,继续翻译~~!
作者:
gfforhappy
时间:
2008-2-24 19:57
其实我一般都看图不看文的……
这次看到抱着2小孩所以就看看到底什么一个内容
她自己说的东西让我们也能大概了解一下她以前的生活吧。。
作者:
123456319
时间:
2008-2-24 19:59
我绝对GC G大一直继续这个“小衣恋爱话题观点大透露”
买了GAKKI的杂志回去
就是看不明
现在有G大你的翻译
简直是如雪中送炭啊
我绝对会一直撑着这个贴的
真想想GAKKI问问题啊
谢谢LZ的翻译
作者:
allenjk
时间:
2008-2-24 20:40
支持支持.强烈支持...希望G大可以再翻译多D...
作者:
gillianlove
时间:
2008-2-24 20:44
说了半天 我还是不知道小衣心中到底喜欢谁呐~~~
不过还是要说 这张很漂亮!
楼下的
小衣才不是大叔控呢!!!!
只是关系比较好而已 因为大叔们比较照顾小衣 而年龄和小衣差不多的男性还不会照顾人~~~~~~
经纪人只允许小衣和大叔关系好 因为和大叔不可能有什么事发生 不可能会有绯闻发生!
而和年轻男性在一起 经纪人就会跟的很紧 担心小衣和其他年轻男性有什么绯闻~~对小衣事业有影响!
况且传绯闻的松田龙平就不是大叔吧~?!
[
本帖最后由 gillianlove 于 2008-2-25 20:23 编辑
]
作者:
JULIA1983
时间:
2008-2-24 21:01
为啥我觉得2个小孩那个感觉
gakki像是年轻的妈妈。。。
PS
我一直和朋友说
GAKKI明显是控大叔型,或者年长型
看看她和曾经合作的年长们的气场就知道了
小出就不说了
然后是BABE(解释下:长濑君。。)
最后就是父女里的爸爸还有恋空里的爸爸。
喜欢HARUMA和加藤君的不要PIA我
直觉告诉我,GAKKI和这2人合作超级没FEEL。。。。
作者:
香港仔
时间:
2008-2-24 21:05
哦哦哦...小衣終究是喜歡甚麼類型哦...全都迴避開去了...
作者:
grace8130
时间:
2008-2-24 21:11
标题:
回复 #9 JULIA1983 的帖子
這張感覺真的很像是媽媽了,但這張的很好看呀,我喜歡這張^^
我也覺得結衣好像喜歡年紀大點的男生吼?!比較有安全感嗎?
至於大叔控!?或許是唷~
拍龍櫻時,結衣說過曾經想從後面抱住阿部寬先生呢!
作者:
acars
时间:
2008-2-24 21:36
戀愛觀
好東西
期待G大 繼續更新
作者:
froza
时间:
2008-2-24 21:48
支持啊.............
粉想知道更多关于小衣的事情的说..
作者:
Protoss248
时间:
2008-2-24 22:13
其實我覺得Gakki未拍過拖...^^"
thx G大翻譯
作者:
小月
时间:
2008-2-24 22:28
小衣這樣高>~<~
要選很高的男孩子才配呢 ''
作者:
123456319
时间:
2008-2-25 00:18
印象中GAKKI的恋爱都是在小学
初中或高中GAKKI都无提及过
。。。。
作者:
kb5201314
时间:
2008-2-25 01:16
太好了
有了樓主大的翻譯,終於看懂了小衣的對話了
感謝感謝~~
小衣的回復感覺還不錯,有穩重的感覺,但也有表露出一些小衣的愛情夢想
祝妳幸福阿!!小衣~~
作者:
RayZZ
时间:
2008-2-25 03:08
为了继续看~~一定要支持啊!
GAKKI控大叔好啊~~
我也控大叔啊~~(阿部是王道啊!)
然后我也是大叔啊~~
作者:
GazettEii
时间:
2008-2-25 03:56
gakki的回答好可愛哦
希望她有更勁爆的回復
(奸笑)
作者:
kng0081
时间:
2008-2-25 06:47
标题:
回复 #1 gfforhappy 的帖子
G大的用心大家都知道.......
需要水軍....進駐....快速到達50樓麼.......
我也滿期待....下文的說.....
作者:
sukiTA。
时间:
2008-2-25 07:05
这样的问答很有趣..我今天晚上详细看..
作者:
effson
时间:
2008-2-25 10:28
还是那居然。。G大出品的必然是精品感谢翻译辛苦。。
作者:
小不點
时间:
2008-2-25 10:38
哇!真是謝謝樓主辛苦的翻譯~
作者:
midaswu
时间:
2008-2-25 13:12
我來幫忙蓋樓~希望能夠達成50樓的目標
想了解"衣衣"更多不同的想法
作者:
99773846
时间:
2008-2-25 13:34
好啊,为了50楼冲啊~~!
作者:
kam_ling2004
时间:
2008-2-25 13:55
QUOTE:
原帖由
gfforhappy
于 2008-2-24 19:57 发表
其实我一般都看图不看文的……
这次看到抱着2小孩所以就看看到底什么一个内容
她自己说的东西让我们也能大概了解一下她以前的生活吧。。
請問這是那一期那一本的雜誌??
我想買回家, 看到小衣和小孩子玩耍, 很想擁有, 是myojo??
作者:
我家结衣不出嫁
时间:
2008-2-25 15:27
结衣的回答粉可爱呢
也很简单,完全是两个人可以做到的那种
话说超喜欢结衣抱着两个孩子的图片,将来结衣生个女儿也不错的说,继承妈妈的丽质
作者:
wadeheat
时间:
2008-2-25 16:09
你真好人呀~給我們翻譯!very happy
作者:
snoopy41
时间:
2008-2-25 16:18
还是中学时候的恋爱比较有感觉......
衣应该是某个艺术学校出来的吧?!据说管理相当严格!
作者:
Akira
时间:
2008-2-25 17:35
覺得結衣這張超成熟的XD
突然很想看結衣演媽媽的戲劇(毆)
哈哈~~看起來很溫柔=ˇ=
是說結衣不介意比她矮的男生....
不過要是真的比她矮
視覺上的效果看起來還是有點怪怪的XD
(個人的感覺)
作者:
123456319
时间:
2008-2-25 17:50
盖到50楼的话
看来还要等1个星期啊
不过还是继续GC下去
作者:
tony60418
时间:
2008-2-25 18:19
好完整呢!!又很清楚!!
我喜歡你整理的作品喔!!請麻煩繼續加油喔,期待你下次作品拉
作者:
mtf08420842
时间:
2008-2-25 18:24
叩謝大大超牛翻訳
作者:
simon040848
时间:
2008-2-25 19:46
這份雜誌上次台灣電視台
MTV 日韓音樂瘋主持人有介紹到
翻了幾頁給觀眾看
--
謝謝G大 有圖又有翻譯可以看~
作者:
小小黑人
时间:
2008-2-25 19:56
真是謝謝喽
先前沒有翻譯我看不懂
有你ㄉ翻譯真好 真是感謝ㄋ
作者:
start995
时间:
2008-2-25 20:00
真是感謝樓主辛苦的翻譯
作者:
kam_ling2004
时间:
2008-2-25 20:18
原來是Myojo的3月号, 我買回家了, 小衣的髮型很捧, 超可愛的說
小衣清新的笑容回來了...
作者:
ivan1984
时间:
2008-2-25 20:39
哇~~~G大連雜誌也翻譯了
其實我也有想過~不過工程太龐大了
作者:
ronaldo3000
时间:
2008-2-25 20:57
快D到50頁... 想再睇D呀..唔夠..
作者:
jcmntf830
时间:
2008-2-25 21:34
這個一定要支持啦~~
希望大大一直更新呢~
作者:
tq04wlo
时间:
2008-2-25 21:51
帮忙盖楼,急着看到另一份呢,哈哈
作者:
涩ing
时间:
2008-2-25 21:53
哇~~~
衣好会说话哦~~
作者:
dilaaida
时间:
2008-2-25 21:58
感谢G大的翻译啊~~~~
以后要多多看杂志上的文啊~~~~
作者:
gzggzg222
时间:
2008-2-25 22:25
支持支持.强烈支持!!!!
谢谢楼主!!!!
作者:
coolmixi
时间:
2008-2-25 22:30
翻譯的很詳細
每次都很好奇在說什麼
作者:
neji
时间:
2008-2-25 22:31
强烈支持~~
作者:
hht1030
时间:
2008-2-25 23:46
如果要翻雜誌 沒事就會多貼一些雜誌上來吧!!
結衣雖然每次被訪問都呆呆的想很久的感覺
但是迴避尖銳話題的能力很強呢~~
作者:
TON
时间:
2008-2-26 00:31
哈哈...有了大大的翻譯真幸福阿
幸苦大大了
作者:
wutoms
时间:
2008-2-26 01:04
雜誌圖很易就拿到(都要多謝各位大大的分享)
不過最煩就是看不懂內容...........
所以...要多謝G大的翻譯!!!!!
作者:
99773846
时间:
2008-2-26 01:55
我来50楼啦!g大请继续翻译下一期啊~~!
作者:
gfforhappy
时间:
2008-2-26 05:51
好,说到做到。更新
作者:
acars
时间:
2008-2-26 07:38
更新了 不支持不行
感謝更新
作者:
grace8130
时间:
2008-2-26 08:21
這次更新的感覺提到許多結衣以前的事呢...
感謝G大翻譯~~
作者:
99773846
时间:
2008-2-26 10:06
首先感谢G大的翻译啊!原来杂志的料也真的这么猛啊!除了那个在恋空采访中提到过的海带男以外原来GAKKI还有这么多“对象”啊!今期终于有一点了解GAKKI的恋爱观了!G大一定要继续更新下去啊!强烈支持啊~~~!
作者:
froza
时间:
2008-2-26 12:26
感激G大啊....第二篇超级好看的说.......
朱古力 朱古力 朱古力
作者:
gillianlove
时间:
2008-2-26 13:36
嘿嘿 果然素很小女生的想法~~~我就知道~!
貌似很多小女生都会喜欢过小流氓一样的男生吧!
那样的男生在小学 初中 高中是蛮受欢迎的!前提是帅~~
谢谢G的翻译!看的我很舒心~~
作者:
lrachel77
时间:
2008-2-26 17:38
真是厲害
我也要好好加強日文
作者:
123456319
时间:
2008-2-26 17:39
太好了
终于更新了
G大我太感谢你了
希望以后可以做到1星期1篇或多篇
我一定会继续GC下去了
作者:
yuki~如
时间:
2008-2-26 19:00
這張的結衣好漂亮!!
真的很感謝你的翻譯,
因為我看不懂日文
辛苦了!!
作者:
㈣心づ淡
时间:
2008-2-26 19:45
呵呵~有意思~楼主加油哦~~哈哈
作者:
kam_ling2004
时间:
2008-2-26 20:53
QUOTE:
原帖由
gillianlove
于 2008-2-26 13:36 发表
嘿嘿 果然素很小女生的想法~~~我就知道~!
貌似很多小女生都会喜欢过小流氓一样的男生吧!
那样的男生在小学 初中 高中是蛮受欢迎的!前提是帅~~
谢谢G的翻译!看的我很舒心~~
男生不壞, 女人不愛,
我也立即去變壞
作者:
june
时间:
2008-2-26 21:45
标题:
wo xian mu ni
i want to see that magezine
but i am in england
作者:
99773846
时间:
2008-2-26 22:40
为了G大能够继续更新,我决定继续盖楼
作者:
小小黑人
时间:
2008-2-26 22:50
真是謝謝了
又在翻譯一篇
作者:
gfforhappy
时间:
2008-2-26 23:30
QUOTE:
原帖由
june
于 2008-2-26 21:45 发表
i want to see that magezine
but i am in england
dude, I m in England too.
作者:
AcePudding
时间:
2008-2-27 02:24
"另外绝对不会一见钟情!如果没有从朋友开始的话,是不会喜欢上的。"
跟我一样呢...爱情永远都是友情的升华
作者:
tony60418
时间:
2008-2-27 05:28
第二張圖結衣真可愛呢,看完發現
結衣思想好成熟,每個問題都回答的好清楚呢!!
我也好想發問阿~~~~
作者:
snoopy41
时间:
2008-2-27 17:34
赞同,日本男生是很幸福的,每次都有心爱的女孩子做的便当吃~
衣啊,以后也会做给某人吃吧~
作者:
才人
时间:
2008-2-27 18:03
强大啊!! 繼續努力啊LZ...
作者:
klsdf
时间:
2008-2-28 08:58
謝謝大大的努力翻譯 回帖是支持你的動力 XD
作者:
wutoms
时间:
2008-2-28 11:21
繼續支持G大的翻譯~~~~
作者:
dilaaida
时间:
2008-2-28 11:32
继续支持拉~~~
为了衣衣翻译这么多也值得了啊~~~~
作者:
hzx58033
时间:
2008-2-28 11:37
支持一下g大!辛苦了!希望快點有下一刊
作者:
ivan1984
时间:
2008-2-29 14:49
g大要開一個雜誌翻譯區嗎?
作者:
huaidanjingcha
时间:
2008-2-29 15:00
太强啦,太长啦,所以精神支持下就算啦。。。
作者:
可愛雰
时间:
2008-2-29 20:27
謝謝分享啦~
翻譯辛苦了^^
作者:
tq04wlo
时间:
2008-2-29 20:40
还有吗,看来要继续加油,再来盖盖了,哈哈
作者:
jcmntf830
时间:
2008-3-1 00:20
這一個無限支持~~
期待新一張
作者:
froza
时间:
2008-3-1 02:22
要100楼么.....
汗...大家多来顶顶吧......
为了多看点劲爆的好东西....
作者:
GazettEii
时间:
2008-3-1 03:20
好東西要一頂再頂呀~~
我要看更多更多更多的
作者:
kam_ling2004
时间:
2008-3-1 07:42
何時才一百樓,我想到我變老的一天吧
小衣從來不相信一見鍾情
那我到了日本,她也不會喜歡上我~
作者:
acars
时间:
2008-3-1 08:08
告白........
結婚........
好想看
看我蓋樓
作者:
kng0081
时间:
2008-3-1 11:28
請問可以讓水員進駐.....支援麼.....
作者:
kng0081
时间:
2008-3-1 11:31
QUOTE:
原帖由
ivan1984
于 2008-2-29 14:49 发表
g大要開一個雜誌翻譯區嗎?
這個點子我很贊同+1......
不過g大現在玩這招....也很有吸人潮的...功用....
(我又多蓋了一層..............
)
作者:
iamkite
时间:
2008-3-1 13:00
真的?那大家一起加油盖楼吧
作者:
99773846
时间:
2008-3-1 13:05
为了更新!继续努力盖楼~~@!
作者:
gillianlove
时间:
2008-3-1 13:10
难不成G大138那页找到了????
作者:
tq04wlo
时间:
2008-3-1 13:22
现在几楼了?
总之继续盖呀,快点更新就好了,哈哈
作者:
格格
时间:
2008-3-1 13:24
我想看到告白篇阿!!
Gakii回答都好仔細跟認真哦 !! 哈哈
作者:
jcmntf830
时间:
2008-3-2 20:14
支持+!~~
作者:
grace8130
时间:
2008-3-2 20:28
我也來蓋樓吧
告白篇會是什麼?來期待一下~
作者:
99773846
时间:
2008-3-2 20:53
好期待更新啊~~~继续盖楼!
作者:
tony60418
时间:
2008-3-2 21:03
不去來支持g大就對不起我們這些gakki迷了!!
蓋到150樓吧,加油!!
作者:
dilaaida
时间:
2008-3-2 21:32
100~~~~
快来盖楼啊`~~~
作者:
tq04wlo
时间:
2008-3-2 22:11
还没到100楼嘛,再来盖一层
作者:
froza
时间:
2008-3-2 22:36
大家加油盖啊......
我粉想看告白篇的说.....
就差几层 了............
作者:
tq04wlo
时间:
2008-3-3 10:26
继续来盖楼,大家努力呀
作者:
grace8130
时间:
2008-3-3 22:42
把這篇推上來...
100樓只差一點點了~
告白篇呀~
作者:
123456319
时间:
2008-3-3 23:25
快快快 差1楼就100了
告白篇啊
作者:
123456319
时间:
2008-3-3 23:25
冲啊冲啊
100楼了
冲啊
到了
作者:
99773846
时间:
2008-3-3 23:26
终于有更新看了,兴奋啊~~~!
作者:
acars
时间:
2008-3-4 08:31
捶背
我只要有GAKKI的笑容就夠了
辛苦G大了
作者:
aurora2007
时间:
2008-3-4 10:23
怎么了?
看到最后楼主好像生气了...
通常我买杂志很少看内文懂得意思的~~
翻译真的很辛苦!!辛苦了~~
作者:
pureevil
时间:
2008-3-4 11:53
标题:
111111
翻译真的很辛苦,i really admire it and appreciate it,i wish you could go on,it is interesting
作者:
RayZZ
时间:
2008-3-4 12:40
不自觉地看了下自己手上的血管……还真是中毒不浅……
倒数第二个问题~GAKKI还回答得真尴尬呢……不过很可爱~~
感谢LZ的翻译~~支持结婚篇~~~m(_ _)m
作者:
froza
时间:
2008-3-4 12:57
谢谢G大翻译告白篇的说....
原来小衣喜欢这种类型的...
拉起衣袖一看....突然发现自己没有...
期待下一篇的说.....
各位潜水的大大浮上来吧......
作者:
hzx58033
时间:
2008-3-4 13:59
謝謝大大了,再期待下一篇!
作者:
sxl19871114
时间:
2008-3-4 19:38
BZ好伟大
没想到结衣这么善解人意的说
作者:
simon040848
时间:
2008-3-4 19:53
淺水的人真不應該...真的是想看更多的話要多多好好的回覆
這才是推動各位大大發文的動力...
辛苦G大了~
作者:
grace8130
时间:
2008-3-4 20:11
大家要多多回帖呀,淺水的浮起來吧~
這篇的結衣一樣可愛XD
感謝G大翻譯...辛苦了^^
作者:
阿竣
时间:
2008-3-4 20:58
剛才看到這貼呢
真是辛苦大大唷
翻譯那麼長篇的問答
希望你可以翻譯餘下的呢
作者:
gillianlove
时间:
2008-3-4 23:20
新闻区本来来的人就不是很多吧
而且就算来了 看帖不回更多
一般是只奔图区或者下载区吧。。。
作者:
gillianlove
时间:
2008-3-4 23:22
我好像在上次一本杂志也不知道专访
说小衣喜欢等待告白! 难道是我记错了。。。还是小衣自己两次说的不一样?
作者:
kristy_1425
时间:
2008-3-6 22:43
原来这个有翻到啊!!!
之前有朋友帮我翻了少许,,一直都超想知道下文怎样!!!
谢谢楼主,,不要这么灰心啊~~
作者:
123456319
时间:
2008-3-7 00:57
LZ心情一定会好转的
希望LZ你心血来潮 把剩下的都翻了吧
作为一个会员的我
也很讨厌看贴不回贴的
G大你无偿的付出一定会有收获的
我以后以后一定会继续GCGCGC你的
作者:
KoNo
时间:
2008-3-7 02:02
谢谢G大精彩的翻译
之前在YUIBO的BLOG上曾看到过你的回复呵呵
每字每句都认真看完了哦
作者:
enter00230
时间:
2008-3-7 14:46
謝謝G大的翻譯
作者:
雅の悠哉
时间:
2008-3-7 15:02
撒发哈刊物肩窝哀叹往往挖日 !!!!!!!!!!!
作者:
緋薰
时间:
2008-3-7 21:27
結衣真的很可愛呀^^
抱著兩個小孩的樣子感覺不錯~
不過像"海帶"一樣的男生讓我疑惑了...?
小學時錯過一段兩情相悅的戀情真的很可惜呀!!
作者:
ljzcml1210
时间:
2008-3-8 01:13
挖哈哈 好好看喔 希望大大繼續翻
好想好想看喔
真的真的~~
拜託了~
另外 希望看了要回阿~不要看了不回
很沒道德的呢~人家寫那麼辛苦
而看的人看這麼爽居然不回..
[
本帖最后由 ljzcml1210 于 2008-3-8 01:15 编辑
]
作者:
froza
时间:
2008-3-8 15:31
再次掠过....
粉期待什么时候有更新翻译的说~~~~
大家看帖记得回啊~~~
作者:
monkps
时间:
2008-3-9 11:52
我會幫你搥背...
好開心阿...
很平凡的服務 但是我想要阿....
作者:
sos7079
时间:
2008-3-9 12:34
我很想買這種日本雜誌來看,但是礙於我看不懂日文
很多人都不懂日文,G大的翻譯真是造福了大家,請繼續翻譯給我們看吧,辛苦了!
在此跟你深深一鞠躬~~
作者:
dilaaida
时间:
2008-3-9 14:08
g大生气了么?~~~
我们都在看的啊`~~~~~
不管怎样~~我还是会期待着G大来继续翻译的~~~~
作者:
superwz0321
时间:
2008-3-9 16:10
标题:
回复 #1 gfforhappy 的帖子
G大真的辛苦了
结衣最高!
作者:
wutoms
时间:
2008-3-10 00:02
我可是很少時間可以上來,所以.....................
G大不要嬲吧!
大家也想認識結衣深一點
作者:
candykiss
时间:
2008-3-12 02:13
这个东西很有意思谢谢分享了
作者:
0910170900
时间:
2008-3-12 17:45
好棒喔 看到小衣在回答問題
有關戀愛方面 請版大請繼續發吧
看到這篇感覺真不錯
作者:
tony60418
时间:
2008-3-12 18:26
請繼續阿!!很期待呢,這麼棒的作品,就怕看不到阿
作者:
wutoms
时间:
2008-3-13 00:10
G大要加油!!!
大家都是支持結衣的
作者:
GazettEii
时间:
2008-3-14 03:23
呀!!告白篇呀~很喜歡大大的翻譯呀~
我可是每次看都支持的喲!!雖然只看了4-5次..哈!!
感謝大大呀~
作者:
frankmath
时间:
2008-3-14 06:50
很期待呢
感謝G大的翻譯 我支持你
作者:
onionw
时间:
2008-3-14 08:06
继续翻啊.支持你.
作者:
gfforhappy
时间:
2008-3-15 21:49
更新。
作者:
jay8356321
时间:
2008-3-15 21:57
辛苦妳了^^
謝謝妳讓我對結衣又進一步的認識^^
作者:
香港仔
时间:
2008-3-16 01:11
看了結婚篇...小衣對未來的生活很有期盼的樣子...也不願受人束縛....挺像我的...=3=
作者:
froza
时间:
2008-3-16 01:13
感谢G大更新结婚篇啊~~~~
又可以多了解一点GAKKI的想法了~~
作者:
librastar925
时间:
2008-3-16 17:08
感謝G大分享=] *
讓我們更了解gakki摟[♥]
作者:
milkyee522
时间:
2008-3-16 17:51
小衣的愛好蠻有趣的,,
不過也不知道小衣會做愛情顧問呀,,
作者:
力量猪
时间:
2008-3-16 20:08
浮上来支持你一下哦,G谢谢
潜下去又~~~~~
作者:
gfforhappy
时间:
2008-4-6 07:02
先做个预告好了
顺便把贴推上去
我明天早上醒来(此贴时间开始算10小时后)翻。。
作者:
derek0129
时间:
2008-4-6 10:19
有翻譯耶~~
但是這次篇幅太大了= =
敢時間..先瞄圖就好
晚點在仔細看看
作者:
桑熊
时间:
2008-4-6 13:23
标题:
回复 #1 gfforhappy 的帖子
首先非常感謝G大這麼偉大的翻譯了雜誌的內容!!
看了一些小垣對於另外一半的想法, "外表柔弱的女性,內心反而都有自己的堅持"
"好像My boss My hero裡的小光的個性喔" "小垣也是屬於吃軟不吃硬的阿~挺倔的嘛..."
這些感覺油然而生,似乎也有那麼一些些多知道了小垣的事情了
再次感謝G大!!
不過知道的越多,小垣反而越接近理想中的女性了....真不知道這算是福是禍阿??
越來越難去找現實中的另一半了呢...
作者:
tiffany61526
时间:
2008-4-6 13:31
哇
還有翻譯勒
謝謝大大的分享喔
作者:
511028
时间:
2008-4-6 19:13
多謝大大的分享 辛苦你了
作者:
GazettEii
时间:
2008-4-7 01:37
小衣說工作那裡也很有道理呢!
撞巧我也是差不多的情況
作者:
ted_lee
时间:
2008-4-7 13:12
双子的Gakki,是不容易稳定的啦。。结婚更是不容易出现的状况。。
作者:
ìī.ɑ.穝嗳
时间:
2008-4-7 16:59
MAJOY就是一本好雜誌啊~
我傢的男人也在的!
連GAKKI也在的說 啊~
抱着孩子的GAKKI顯得特別成熟啊~
希望GAKKI也這樣倖福吧~後糆的GAKKI都好可愛啊~
感謝樓主!辛苦掃圖囖~
作者:
h3527426
时间:
2008-4-7 17:28
哇..翻译了这么多..犀利!...
支持!
作者:
RMEXE
时间:
2008-4-7 17:40
對G大的翻譯獻上十二萬分的感謝阿!!!
雖然只是一部份
但能多知道一點gakki的想法
也就感覺更貼近她一步了
這可是相當幸福的阿!!!
作者:
froza
时间:
2008-4-7 17:41
那个..5月号的话题是青春哇...........
很不错的说~~~
谢谢G大翻译啊~~~~~~~~~~~~~
作者:
giloskctc
时间:
2008-4-9 16:46
真想看BOMB的前一版呢~
谢谢楼主的翻译啦!!!
作者:
zasxcd1209
时间:
2008-4-9 20:13
真的要好好支持呀!!!
這個translation好偉大啊!!!
很利害...!!
作者:
Aioros
时间:
2008-4-9 22:25
... 有點長的文章 不過翻譯的大大辛苦了 拍拍手
看了整篇文 新垣好像沒有把具體喜歡的對象說的很清楚
那是不能說的秘密嗎 笑
我想 經紀公司是不準她談戀愛的啦
這是所有偶像明星的定律吧
作者:
c147214
时间:
2008-4-10 07:24
标题:
回复 #1 gfforhappy 的帖子
太棒了
终于知道些衣衣的想法啦
感谢大大的翻译
继续加油啊
争取翻译更多的衣衣的事情
作者:
JAY`
时间:
2008-11-2 09:48
翻譯得不錯呀!!
謝G大的努力!!
支持
欢迎光临 新垣结衣国际后援会 (http://yui-aragaki.com/bbs/)
Powered by Discuz! 5.0.0