Board logo

标题: [转贴图] Girls Locks :11/8 「SOLの校則」 [打印本页]

作者: Snail    时间: 2007-11-9 14:17     标题: Girls Locks :11/8 「SOLの校則」

11/8 「SOLの校則」
11/8 「SOL的校規」



木曜恒例・・・泣きガッキー・・・
わっしょい神輿のみなさん、毎月お疲れ様です。
わっしょい神輿のみなさんは、ガッキーの武道館イベントに応募してくれたんでしょうか?
これを読んでて「なんだ武道館イベントって?」って思った方、コチラをチェックして下さい。
そして、絶対応募してください!

禮拜四的慣例...哭著呼喚Gakki...
嘿呦團的各位*1,每個月都勞煩你們辛苦了.
不知道嘿呦團的各位有沒有去應募Gakki的武道館活動阿?
看到這邊心生疑惑「武道館活動是啥?」的人,請到這裡參考一下.
然後,請一定要來參加抽選!

★福井県・ゴライくん
やった!新垣さん!
hebunradeys (ヘブンラディーズ) 着うたとりました!
スペル間違ってたらごめんなさい!英語苦手なんで!

★福井縣.GORAI君
太好了!新垣s!
hebunradeys(ヘブンラディーズ*2)來電鈴聲到手了!
如果拼錯的話先說聲對不起啦!我英文不好!


本日のガッキーの落書き
今天的Gakki塗鴉

ありがとうゴライくん!
hebunradeysダウンロードありがとう!
・・・うん、そうだよね。hebunradeys。
この学校でhebunradeysの着うたダウンロードすると、スクールオブロックとガッキーのクリスマスイベントに応募できるから、ぜひぜひ応募してね。

感謝您GORAI君!
謝謝你下載hebunradeys!
...恩,是吧.hebunradeys.
在SOL裡下載hebunradeys的來電鈴聲的話,就可以參加SOL與Gakki合作的聖誕活動的應募,絕對絕對要來參加應募喔.

・・・っていうか、そろそろ訂正しときます。
『heavenly days』ですよ、ゴライくん。

...說到這,也該是更正的時候了.
是『heavenly days』喔,GORAI君.



さて、今日はSOLの生徒として知っておかなきゃいけない『アレ』をチェックすると言いましたが、『アレ』とは何か?
学校にはなくてはならないルール、『校則』のことです。
このラジオの中の学校も、普通の学校と同じく校則が存在します。
そーいえば以前は『校則LOCKS!』っていう授業もありましたねー。
でも、最近入学した生徒は知らないよね、コレ。
もちろんガッキーも知らなかったってことで、今日はそのSOLの校則をみんなでチェックしていきたいと思います!
SCHOOL OF LOCK!の校則

那麼,昨天有說過今天是要來檢視身為SOL的學生不可不知的『那個』,『那個』到底是啥?
就是學校裡不能沒有的規則,也就是『校規』.
即使是這個只存在於廣播中的學校,也跟普通學校一樣有校規.
說起來以前好像有名為『校規LOCKS!』的課程呢~.
但是,最近入學的學生們應該不知道這個吧.
當然Gakki也是不知道的,所以今天想要來跟各位介紹SOL的校規!
SOL的校規

まずは基本的なところから、コレ。
首先從最基本的開始,就是這個.

*電話に出たら必ず方言で挨拶すべし。
『へっ?って聞き返したらやさしく意味を教えてちょうだい♪』

*電話交談時開頭問候語一定要用方言來問候.
『如果對方發出"咦?"的時候再溫柔的告訴他那句問候語的涵義♪』

これ、ガッキー完全に校則破ってましたね。
普通に「こんばんは」って言ってますからねー。

這邊,Gakki可以說是完全違反校規呢.
Gakki一般好像都是只是說「晚安」呢~.

こんなのもあります。
居然還有像這種校規.

女子のスカートは膝上15cmをキープすべし。
『足の細さもホドホド、キープ☆』

女生的裙子長度要保持在膝上15cm.
『腿也要保持穠纖合度☆』

これは女子的には気を使いますねー。
でも、膝上15cmってかなり短いですよ!
これって校長先生たちが決めたのかなぁ?
ガッキーは「校則破ってでもダボパン履きます」って言ってました (笑)

這是女生要注意的校規~.
但是,膝上15cm實在太短了呦!
這應該是校長師長們決定的吧?
Gakki說「即使違反校規也要穿七分褲」(笑)



あとは暗号のような、コレ!
還有是像暗號般的,這個!

レスはレスにレスれ!
ラ部はラ部にラ部れ!
アジはカンにジェネれ!
ストはマジにチキれ!

想留言就到留言板去揮洒文筆!*3
談戀愛就到戀愛社去恩愛!
論音樂就到アジカンLOCKS!去陶冶!
要追求就放手去追!

なんか・・・だんだん意味が分からなくなってきました。
このへんの校則も含め、全ての校則のちゃんとした意味はコチラに載ってるので生徒のみんなはチェックしといてね!
SCHOOL OF LOCK!の校則

怎麼...每個每個都不太能瞭解意思.
包含這些奇怪的校規,全部的校規的真正意思刊載在這裡,各位學生們可以過去看看喔!
SOL的校規

でも、チェックするだけじゃもったいないんで、今日はガッキーが校長教頭に内緒で新しい校則を勝手に作っちゃいます!
・・・生徒のぶんざいでね。
そこで作られた校則はコチラ!

但是,只是看校規也太無趣了,今天Gakki擅自瞞著校長跟教頭來偷偷地立個新的校規吧!
...是以學生的身分捏.
完成的校規是這個!

ウ部での霊っぽい感じ、コワいから禁止!
『夏はまぁ、しょうがないですけど』

在巫社裡靈異奇聞之類的,因為太恐怖了所以要禁止!
『但如果是夏天的話,也是無可避免的就是了』

ガッキー、怖いの嫌いだからね・・・
でも夏はね、まぁそういう話題も必要っちゃ必要だし。
夏だけガマンしてくれるってことで、それ以外の季節は『霊っぽい感じ』のカキコミは禁止しまーす!

這是因為Gakki很不喜歡恐怖的事物的關係...
但是夏天還是必須要有這類的話題.
除了夏天必須忍耐以外,其他的季節裡在巫社中『靈異事件類』的留言是禁止的!

M 旅立ちの唄 / Mr.Children
音樂 啟程之歌(暫譯)/Mr.Children



ガッキー、口ずさんでたね。
ガッキーが主演している映画「恋空」の主題歌です。

Gakki哼唱著.
這是Gakki主演的電影「戀空」的主題曲.

あー、今週も早かったね。
次にガッキーと会えるのは12月3日の週。
ガッキーのデビューアルバム『そら』も発売になるし、武道館イベントの月でもあるし、いろいろ楽しい月になりそうです!

阿~,這禮拜也是很快的就過去了呢.
下次要到12月3日那週才能跟Gakki再相會.
12月有Gakki的首張音樂大碟『天空(暫譯)』要發售,還有武道館的活動也在這個月,看來會是多彩多姿的月份喔!



あ!先行試聴校内放送でお邪魔するRちゃんの学校、待っててね!
啊!要到先行試聽校內放送的Rc的學校打擾囉,等我喔!
-------------
*1 指每次在GIRLS LOCKS前面校長跟教頭做暖場時在後面喊わっしょい(嘿呦)的那些人
*2 聽眾拼錯的英文的日文表記法,就不翻了.
*3 直譯的話,大家應該會看不懂>0<,會不成句子,所以有做些調整,讓整句變成完整的意思
這四則校規的講法雖然不一樣,但涵義都是一樣,意思就是,"要留言要討論,請到各專屬網頁去留言討論"不要去錯地方^^",有趣的是第四句,"スト""マジ""チキ"其實是SOL兩位聽眾名字的一部份,因為其中一位喜歡上對方然後跟對方告白,後來他們倆在戀愛社的留言版上談起戀愛來,所以這句校規本意是,"要談留言版戀愛的話,請到戀愛社的留言版",背後故事還滿有趣的,所以改翻成"要追求就放手去追!"
--------
看到結衣,總會想著每個人一生中如果有如果有三個奇蹟的話,我們現在只剩兩個

如果您看完文章有回文的話 ,我就剩一個了>0<,回文吧~回文吧~回文是岸啊@@
又要等下個月囉

[ 本帖最后由 Snail 于 2007-11-9 14:22 编辑 ]
作者: grace8130    时间: 2007-11-9 18:14

感謝分享翻譯囉
又要等下個月了
下個月結衣要出專輯呢
好期待好期待唷><
作者: gfforhappy    时间: 2007-11-9 19:10

我应该跟你说下个月再见吗,snail?
作者: shirley    时间: 2007-11-9 19:22

都已经过去3份1了~~12月第一个星期很快到来的!!
作者: dilaaida    时间: 2007-11-9 20:49

下个月啊~~~
我很纠结~~~~
作者: Protoss248    时间: 2007-11-9 22:16

又要等一個月><
慢長的11月......Orz
作者: lunarry    时间: 2007-11-9 22:37

很可爱的hebunradeys……
yui的回答也好耐心><
要是我就让他先回去好好看看字典><
作者: gsm1735    时间: 2007-11-9 22:51

真是有趣呢~感謝樓主囉
作者: soosiick    时间: 2007-11-10 16:42

可爱啊...有点想听...嘿嘿
作者: llj_duncan    时间: 2008-11-14 02:44

gakki画的图
很有趣




欢迎光临 新垣结衣国际后援会 (http://yui-aragaki.com/bbs/) Powered by Discuz! 5.0.0